Znaczenie słowa "don't spend it all in one place" po polsku
Co oznacza "don't spend it all in one place" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
don't spend it all in one place
US /doʊnt spend ɪt ɔːl ɪn wʌn pleɪs/
UK /dəʊnt spend ɪt ɔːl ɪn wʌn pleɪs/
Idiom
nie wydaj wszystkiego na raz
a humorous or sarcastic way of telling someone that the amount of money they have just been given is very small
Przykład:
•
He handed me a nickel and said, 'Don't spend it all in one place.'
Podał mi pięciocentówkę i powiedział: „Tylko nie wydaj wszystkiego na raz”.
•
Thanks for the dollar tip, don't spend it all in one place!
Dzięki za dolara napiwku, tylko nie wydaj wszystkiego na raz!